สะพานชินเกียว (神橋 - Shinkyo Bridge)

หนึ่งในสามความงดงามของสะพานไม้โบราณแห่งญี่ปุ่น

โดย Tada Ratchagit   27 พ.ย. 2557

สะพานชินเกียว (神橋 - Shinkyo Bridge) นั้นเป็นสะพานไม้โค้งสีแดงที่ทอดข้ามแม่น้ำไดยะ (Daiya River) ในเมืองนิกโกะ (Nikko) สะพานชินเกียวนี้ถือเป็นสะพานโค้งข้ามแม่น้ำแบบโบราณที่เก่าแก่ที่สุดในญี่ปุ่น ทั้งยังได้รับการยกย่องว่าเป็นหนึ่งในสามสะพานโบราณที่งดงามมากที่สุดในญี่ปุ่นอีกด้วย (อีกสองสะพานนั้นก็คือสะพานคินไตเกียว (Kintaikyo Bridge) ใน จ.ยามากุฉิ (Yamaguchi) และสะพานซารุฮาชิ (Saruhashi Bridge) ใน จ.ยามานาชิ (Yamanashi) นั่นเอง)

สะพานชินเกียวนั้นถูกสร้างขึ้นเพื่อเป็นส่วนหนึ่งของศาลเจ้าฟุตะระซาน (二荒山神社 – Futarasan Jinja) แห่งศาสนาชินโตที่ถูกสร้างขึ้นราวปี ค.ศ.767 (ชื่อที่ได้มานั้นก็คือชื่อแห่งภูเขานานไต (Nantai) ซึ่งเรียกอีกชื่อหนึ่งว่าภูเขาฟุตะระนั่นเอง) เดิมทีสะพานแห่งนี้เป็นที่รู้จักกันในชื่อ Yamasuge-no-Jabashi หรือที่แปลว่า สะพานงูในพงหญ้า สำหรับตัวสะพานดั้งเดิมนั้นไม่มีหลักฐานแน่นอนว่าสร้างขึ้นเมื่อใด แต่ก็สันนิษฐานว่าสร้างขึ้นในปีเดียวกับการสร้างศาลเจ้าแห่งนี้นี่เอง

ที่ผ่านมาได้มีการบูรณะสะพานใหม่หลายครั้ง แต่สำหรับการบูรณะครั้งล่าสุดที่มีการสร้างสะพานอย่างในแบบที่เราเห็นกันจนทุกวันนี้นั้นถูกสร้างขึ้นเมื่อปี ค.ศ.1636 โดยนับแต่นั้นมาก็ห้ามบุคคลทั่วไปข้ามสะพานนี้ สงวนไว้เฉพาะราชวงศ์ญี่ปุ่นเท่านั้น กระทั่งในปี ค.ศ.1973 ก็ได้กลับมาเปิดสะพานให้สาธารณะชนทั่วไปข้ามได้อีกครั้งแต่ก็มีการจำกัดจำนวนคนเพราะเกรงว่าจะทำให้สะพานทรุดเสียหายยิ่งขึ้น การบูรณะครั้งยิ่งใหญ่นั้นเกิดขึ้นอีกครั้งในปี ค.ศ.1997 และใช้เวลากว่า 8 ปีในการบูรณะครั้งนี้จนแล้วเสร็จในปี ค.ศ.2005 จึงเปิดให้สาธารณะชนได้ชมอีกครั้ง โดยเราสามารถชมความงดงามของสะพานแห่งนี้ได้อย่างใกล้ชิด แต่ถ้าหากอยากจะข้ามสะพานนั้นจะต้องเสียค่าธรรมเนียมในการข้ามด้วย ทั้งนี้ก็เพื่อควบคุมจำนวนคนและเป็นการรักษาสะพานไม่ให้ทรุดโทรมอย่างรวดเร็วด้วยนั่นเอง โดยราคาค่าข้ามสะพานอยู่ที่ราว ¥500 / ครั้ง แต่นอกจากจะได้ข้ามสะพานแล้วก็ยังได้ชมนิทรรศการของการบูรณะสะพานแห่งนี้ไปในตัวอีกด้วย

ทุกวันนี้ สะพานชินเกียว (神橋 - Shinkyo Bridge) ยังคงทอดข้ามแม่น้ำไดยะอย่างงดงาม และเป็น 1 ใน 103 มรดกทางวัฒนธรรมอันล้ำค่าของนิกโกะที่ถูกขึ้นทะเบียนรวมในนาม หมู่ศาลเจ้าและวัดแห่งนิกโกะ (Shrines and Temples of Nikko)” ซึ่งได้รับการจดทะเบียนให้เป็นมรดกโลก UNESCO World Heritage Site นับตั้งแต่ปี ค.ศ.1999 เป็นต้นมา

---------------------------------------------------------------

สะพานชินเกียว (神橋 - Shinkyo Bridge)

+ ที่ตั้ง : 2307, Yanauchi, Nikko, Tochigi

+ เวลาให้บริการ :

  • เม.ย. ก.ย. > ทุกวัน 08.00-17.00 น.
  • ต.ค. กลาง พ.ย. > ทุกวัน 08.00-16.00 น.
  • กลาง พ.ย.มี.ค. > ทุกวัน 09.00-16.00 น.

+ ค่าบริการ : ข้ามสะพานชินเกียวและนิทรรศการสะพาน > ผู้ใหญ่ ¥500 / เด็กมัธยมปลายลงมา ¥300 / เด็กมัธยมต้นลงมา ¥200

+ ติดต่อ :

  • เว็บไซต์การท่องเที่ยวนิกโกะ : การท่องเที่ยวแห่งเมืองนิกโกะ (Nikko Tourism Association Inbound Committee) > www.nikko-japan.org
  • เว็บไซต์ศาลเจ้าฟุตะระซาน : www.futarasan.jp
  • เว็บไซต์สะพานชินเกียว : www.shinkyo.net/english

+ วิธีเดินทาง :

จากโตเกียวมายังนิกโกะ

  • Tobu Railways : จากสถานี Tobu-Asakusa หรือ Tokyo Skytree นั่งรถไฟสาย Tobu Skytree Line (ซึ่งจะวิ่งเชื่อม Tobu Nikko Line โดยอัตโนมัติ) ไปลงสถานี Tobu-Nikko
  • หมายเหตุ : หากจะนั่งรถไฟจากโตเกียวไปนิกโกะเวลาขึ้นรถไฟให้สังเกตุขบวนให้ดี โดยผู้ที่จะต้องการไปสถานีปลายทาง Tobu-Nikko นั้น จะต้องขึ้นตู้รถไฟที่ 4-5 เท่านั้น เพราะเมื่อถึงสถานี Shimo-Imaichi ตู้ที่ 1-3 จะแยกขบวนเพื่อวิ่งต่อไปยัง Shin-Fujiwara ในสาย Tobu Kinugawa Line และขบวนที่ 4-5 จะวิ่งเข้าไปยังสถานี Tobu-Nikko / แต่อย่างไรทาง Tobu ได้จัดเจ้าหน้าที่ไว้คอยแนะนำตอนเข้าสู่ชานชาลาอยู่แล้ว หรือดูที่สติ๊กเกอร์ที่พื้นบริเวณจะขึ้นรถไฟ จะมีสัญลักษณ์บอกไว้ชัดเจน

จากนิกโกะมายังสะพานชินเกียว

  • Local Bus : นั่งรถบัสสาย World Heritage Bus มาลงที่ป้ายใกล้สะพานชินเกียวได้เลย (หรือนั่งสายอื่นที่ผ่านได้)
  • Walk : เดินออกจากสถานีรถไฟแล้วเลี้ยวขวาตรงถนนใหญ่ หลังจากนั้นเดินต่อมาอีกราว 15-20 นาที ก็จะเจอสะพานชินเกียว

บทความนี้เป็นประโยชน์หรือไม่

แนะนำการแก้ไข

0
0
Tada Ratchagit

Tada Ratchagit @tada.ratchagit

เรามักจะตกหลุมรักเมืองแรกในชีวิตที่เราไปเยือนในสถานะนักท่องเที่ยวหรือนักเดินทางเสมอ, ผมชื่อ ธาดา ราชกิจ (โฟล์ค) เป็นนักเดินทางที่มีโตเกียวเป็นเมืองแรกที่เคยไปเยือนครับ ผมกลับมาเยือนเมืองนี้ถี่และบ่อยที่สุดเมื่อเทียบกับเมืองอื่นๆ ที่ผมเคยไปเยือนมา อาการตกหลุมรักเมืองนี้นั้นหนักเอาการพอสมควร ; ) นอกจากนักเดินทางแล้วผมยังเป็นนักเขียนและช่างภาพ (รวมถึงเป็นกราฟฟิคดีไซน์เนอร์ในบางคราว) เขียนงานได้ทุกประเภทและมีผลงานตีพิมพ์ในหลากหลายสื่อในเมืองไทยตั้งแต่เว็บไซต์, พ๊อกเก็ตบุ๊ค, นิตยสาร, หนังสือพิมพ์ ฯลฯ สำหรับงานเขียนหลักในช่วงหลังนั้นมักจะเป็นเรื่องท่องเที่ยวและอาหารการกิน (ทั้งในเมืองไทยและต่างประเทศ) ซึ่งเป็นวิถีที่ผมรักและถนัดขึ้นเรื่อยๆ แล้วก็แน่นอนว่าต้องมีญี่ปุ่นปรากฏอยู่ในงานของผมเสมอๆ  Almost traveller always fall in love with the first place that they have been visited, My name is Tada Ratchagit I am a traveller that have been visited Tokyo as a first place of all my trips. Tokyo like my second home and that is the most frequency visiting city of my life. Beside the traveller, I am a Writer and Photographer (sometime Graphic Designer) that can write in any kind of article. My works were published on any media in Thailand including website, pocketbook, magazine, newspaper and etc. Now, almost of my works are about Travel & Food (Thailand and around the world) that are the lifestyle I very love it. And extremely sure that Japan is always selected to present in my works.

แสดงความคิดเห็น